Changes

m
no edit summary
Line 1: Line 1:  +
<!-- BEGIN interlang links -->
 +
<!-- Do NOT edit this section
 +
    Links below are automatically managed by PolyglotBot
 +
    You can edit links on the English source page : Developer_FAQ -->
 +
[[en:Developer_FAQ]]
 +
[[fr:FAQ_Développeur]]
 +
[[de:Entwickler_FAQ]]
 +
[[es:FAQ_Desarrolladores]]
 +
<!-- END interlang links -->
 +
 
[[Category:FAQ ZH]]
 
[[Category:FAQ ZH]]
 
{{TemplateDocDevZh}}
 
{{TemplateDocDevZh}}
Cette page contient quelques questions-réponses en rapport avec le développement de Dolibarr. Pour des questions-réponses sur l'utilisation, consulter plutot la page [[FAQ Utilisateur]].
+
本页包含一些与Dolibarr开发相关的问题和解答。有关使用的问题和解答,请参见页面 [[FAQ Utilisateur]]
 +
 
 +
=如何成为官方开发者=
 +
 
 +
在Dolibarr项目星系中,有几个不同级别/等级的参与者。
 +
 
 +
开发人员和贡献的数量很重要,但任何想要达到一定质量水平的项目都必须在功能需求和编码方面对开发进行受控管理和验证修改。因此,对源代码(Git服务器)的写访问受到限制,并由下面几行所描述的组织管理。每个开发人员都有一个'''grade'''(等级),这取决于他们的资历和过去的贡献。一个人在项目中的授权水平随着等级晋升阶段的增加而提高。
 +
 
 +
因此,Dolibarr开发者的职业生涯经历了这些阶段,这些阶段是根据科幻小说爱好者熟悉的标题进行分类。以下是这些步骤。重要的是要理解,该组织的唯一目的是提高Dolibarr的质量,为了实现这一目标,必须严格遵守该组织规定。
   −
=Comment devenir développeur officiel=
+
Dolibarr项目贡献者的等级以及达到该等级所需的条件,在以下页面中定义:[[Dolibarr项目#开发人员角色|Dolibarr项目的开发人员角色]] 一节。
   −
Dans la galaxie du projet Dolibarr, il existe plusieurs intervenants de différents niveaux/grades.
+
=Dolibarr的开发者=
Le nombre de développeurs et contributions est important, or tout projet qui veut atteindre un certain niveau de qualité se doit d'avoir une gestion contrôlée et des modifications validées des évolutions, aussi bien au niveau des besoins fonctionnels que du code.
+
请参阅 [[Dolibarr项目]] 页面,了解目前参与Dolibarr项目的每个级别的人员列表。
Pour cette raison, les accès en écriture sur les sources (serveur GIT) sont limités et régis par une organisation qui est décrite dans les lignes qui suivent.
  −
Chaque développeur a un '''grade''' qui dépend de son ancienneté et de ses contributions passées. Le niveau d'habilitation d'une personne sur le projet augmente avec les étapes de promotion de grade.
     −
Le cursus d'un développeur Dolibarr passe donc par ces étapes, que l'on classe par un titre familier aux adeptes de science-fiction. Voici ces étapes.
+
=开始开发=
Il est important de comprendre que cette organisation a pour seul but d'améliorer la qualité de Dolibarr et qu'il est nécessaire qu'elle soit rigoureusement respectée afin d'atteindre ce but.
+
先完整阅读 [[开发文档]] ,以了解开发人员必须遵守的所有规则和原则。 您还可以参阅下面的常见问题解答。
   −
Les grades des contributeurs au projet Dolibarr, et ce qu'il faut faire pour atteindre ce grade, sont définis sur la page suivante: [[Projet_Dolibarr#Les_r.C3.B4les_d.C3.A9veloppeurs|Projet Dolibarr]] dans la section '''Les rôles développeurs'''.
+
=检索/更新项目源代码=
 +
请参阅页面 [[常见问题-获取与更新项目的GIT源代码|获取与更新项目的GIT源代码]]
   −
=Qui développe Dolibarr=
+
=如何创建新主题=
Voir la page [[projet Dolibarr]] pour connaitre la liste des personnes, participant au projet Dolibarr, à chaque grade actuellement.
+
请参阅页面 [[主题]]
   −
=Démarrer le développement=
+
=如何开发自己的模块=
Consulter intégralement la [[Documentation Développeur]] pour assimiler toutes les règles et principes imposées aux développeurs.
+
要开发自己的编号模块,请参阅 [[自动编号模块|创建编号模块]]
Vous pouvez aussi consulter les FAQ suivantes.
     −
=Récupérer/mettre à jour les sources du projet=
+
要开发自己的文档模板(PDF或其他格式),请参阅 [[创建PDF模板|创建PDF文档模板]] 或 [[Créer un modèle de document ODT|创建ODT文档模板]] 。
Voir la page [[FAQ Récupérer, mettre à jours les sources du projet]].
     −
=Comment créer un nouveau theme=
+
要开发完整的功能模块(可视界面、表单),请参阅页面 [[模块开发]]
Voir pour cela la page [[Themes]]
     −
=Comment développer mon propre module=
+
=如何添加或完成翻译=
Pour développer son propre module de numérotation, voir [[Créer un module de numérotation]].
+
为此,请参阅页面 [[翻译文档]]
   −
Pour développer son propre modèle de document, PDF ou autre, voir [[Créer un modèle de document PDF]] ou [[Créer un modèle de document ODT]].
+
=在使用中更改发票自动编号规则=
 +
如果新的编号系统与旧的编号系统不冲突,只需前往菜单“主页-设置-模块/应用-发票-设置”,并从列表中获取新的编号规则。
   −
Pour développer un module fonctionnel entier (écrans, tables), voir pour cela la page [[Développement module]].
+
如果新旧编号系统之间规则冲突,则需要对现有引用(references)进行重新编号。这可以通过SQL请求完成。
   −
=Comment ajouter ou compléter une traduction=
+
例如,要从编号规则 Jupiter(FYYYMM99) 迁移到 Terre(FAYYMM-999) ,可以执行以下请求:
Voir pour cela la page [[Documentation_traducteur]]
     −
=Changer mon système de numérotation des factures en cours de route=
  −
Si le nouveau système de numérotation n'entre pas en conflit avec l'ancien, il suffit d'aller dans le menu Configuration - Modules - Configuration factures et prendre un nouveau modèle dans la liste.
  −
Si le nouveau système rentre en conflit, il est nécessaire de renuméroter vos références existantes. Cela peut-être fait avec une requête SQL.
  −
Par exemple, pour passer de Jupiter (FYYYYMM99) à Terre (FAYYMM-999), vous pouvez exécuter la requête suivante:
   
<source lang="sql">
 
<source lang="sql">
 
update llx_facture set facnumber=concat('FA',substr(facnumber,4,4),'-',substr(facnumber,8))
 
update llx_facture set facnumber=concat('FA',substr(facnumber,4,4),'-',substr(facnumber,8))
Line 47: Line 57:  
</source>
 
</source>
   −
Par exemple, pour passer d'un modele FAYYMM999 à Terre (FAYYMM-999), vous pouvez exécuter la requête suivante:
+
例如,要从编号规则模式 FAYYMM999 迁移到 Terre(FAYYMM-999) ,可以执行以下请求:
 +
 
 
<source lang="sql">
 
<source lang="sql">
 
update llx_facture set facnumber=concat('FA',substr(facnumber,3,4),'-',substr(CONCAT('0000',substr(facnumber,7)),-4))
 
update llx_facture set facnumber=concat('FA',substr(facnumber,3,4),'-',substr(CONCAT('0000',substr(facnumber,7)),-4))
Line 53: Line 64:  
</source>
 
</source>
   −
=Soumettre un patch, amélioration ou participer au développement=
+
=提交补丁、改进或参与开发=
Si vous cherchez comment commencer ou contribuer aux développements Dolibarr, lisez le chapitre [[FAQ_Développeur#Comment devenir développeur officiel]]. Si votre patch est déjà prêt et voulez le diffuser, ce chapitre est pour vous.
+
如果您正在寻求如何开始Dolibarr开发或为Dolibarr开发做出贡献,请阅读章节 [[开发者常见问题解答#如何成为官方开发者]]
   −
==Avec un compte GitHub==
+
如果您的补丁已经准备好并希望发布,那么本章适合您。
 +
 
 +
*如果您是Yoda级别(有关不同等级的信息,请参阅 [https://wiki.dolibarr.org/Dolibarr_Project#Developers_roles Dolibarr_Project#Developers_roles] ),则拥有直接写入的 GIT 访问权限。因此,只需使用它来提交更改即可。
 +
 
 +
*如果您不是Yoda级别(您的级别是 [https://wiki.dolibarr.org/Dolibarr_Project#Developers_roles Jedi] 或 [https://wiki.dolibarr.org/Dolibarr_Project#Developers_roles Admiral] 或 [https://wiki.dolibarr.org/Dolibarr_Project#Developers_roles Soldier]),则必须先使用 GitHub 的“Fork”功能。之后,您可以从 GitHub 发出“Pull Request”,要求将您的补丁合并到develop分支中。 更多信息请参阅 [https://wiki.dolibarr.org/FAQ_Get,update_GIT_project_sources FAQ_Get,update_GIT_project_sources] 和 https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/.github/CONTRIBUTING.md
 +
 
 +
==使用GitHub帐户==
 
Les accès au dépot des sources en lecture est publique. La soumission de contributions dépend toutefois de votre niveau dans le projet.
 
Les accès au dépot des sources en lecture est publique. La soumission de contributions dépend toutefois de votre niveau dans le projet.
   Line 67: Line 84:  
*La procédure qui suit reste un alternative techniquement possible mais n'est plus pratiquée que pour les toutes petites modifications...
 
*La procédure qui suit reste un alternative techniquement possible mais n'est plus pratiquée que pour les toutes petites modifications...
   −
==Sans compte GitHub==
+
==没有GitHub帐户==
 
Sans compte GitHub, il est nécessaire de générer et fournir par mail, sur la mailing-list développeur '''dolibarr-dev''' votre fichier patch (Voir ici pour cela {{TemplateURLMLDev}}). Voici la procédure pour générer un fichier patch:
 
Sans compte GitHub, il est nécessaire de générer et fournir par mail, sur la mailing-list développeur '''dolibarr-dev''' votre fichier patch (Voir ici pour cela {{TemplateURLMLDev}}). Voici la procédure pour générer un fichier patch:
   Line 74: Line 91:  
Voici la ''méthode Pro'' selon laquelle travailler pour pouvoir générer un tel fichier patch:
 
Voici la ''méthode Pro'' selon laquelle travailler pour pouvoir générer un tel fichier patch:
   −
- Avoir un répertoire qui contient la version de Dolibarr de référence (résultat de la mise à jour GIT ou bien tout simplement l'arborescence résultant de la décompression d'un snapshot tgz de Dolibarr). On appellera ce répertoire '''ancien_rep'''. Vous pouvez récupérer le snapshot de la version de dev en cours sur le  [http://www.dolibarr.org/downloads/ site officiel de Dolibarr - espace téléchargement - version développement].
+
- Avoir un répertoire qui contient la version de Dolibarr de référence (résultat de la mise à jour GIT ou bien tout simplement l'arborescence résultant de la décompression d'un snapshot tgz de Dolibarr). On appellera ce répertoire '''ancien_rep'''. Vous pouvez récupérer le snapshot de la version de dev en cours sur le  [https://www.dolibarr.org/downloads/ site officiel de Dolibarr - espace téléchargement - version développement].
    
- Avoir un autre répertoire qui contient l'arborescence de Dolibarr mais dans laquelle vous faites ou avez fait vos modifications. On appellera ce répertoire '''nouveau_rep'''.
 
- Avoir un autre répertoire qui contient l'arborescence de Dolibarr mais dans laquelle vous faites ou avez fait vos modifications. On appellera ce répertoire '''nouveau_rep'''.
   −
Pour générer le fichier patch, il suffit alors de lancer la commande '''diff''' (en standard sous Linux, fourni dans [http://www.cygwin.org/cygwin cygwin] sous Windows) de la manière suivante:
+
Pour générer le fichier patch, il suffit alors de lancer la commande '''diff''' (en standard sous Linux, fourni dans [https://www.cygwin.org/cygwin cygwin] sous Windows) de la manière suivante:
 
<source lang="bash">
 
<source lang="bash">
 
diff -BNaur --exclude=CVS --exclude="*.patch" --exclude=".#*" --exclude="*~" --exclude="*.rej" \
 
diff -BNaur --exclude=CVS --exclude="*.patch" --exclude=".#*" --exclude="*~" --exclude="*.rej" \
Line 111: Line 128:  
Cette mailing-list est lu de tous les développeurs principaux mais nous ne pouvons garantir que le patch sera inclus, cela dépend de sa qualité et des autres priorités de développement du moment.
 
Cette mailing-list est lu de tous les développeurs principaux mais nous ne pouvons garantir que le patch sera inclus, cela dépend de sa qualité et des autres priorités de développement du moment.
   −
=Comment packager/livrer un module=
+
=如何打包/交付模块=
Voir la page [[Développement_module#Cr.C3.A9er_un_package_pour_livrer_et_installer_votre_module|Developpement module - Créer un package pour livrer et installer votre module]]
+
请参阅页面 [[模块开发#创建一个安装包来分发和安装您的模块]] 。
 +
 
 +
该流程也适用于生成要在 https://www.dolistore.com 市场上提交的包。
   −
La procédure est également valide pour générer un package pour le soumettre sur la place de marché https://www.dolistore.com
+
=如何了解Dolibarr的最新状况?=
 +
请参阅页面 [[FAQ Comment être informé de l'actualité de Dolibarr ?]]
   −
=Comment être informé de ce qui se passe sur Dolibarr ?=
+
=将我的数据库从Mysql迁移到PostgreSQL=
Voir la page [[FAQ Comment être informé de l'actualité de Dolibarr ?]]
+
请参阅页面 [[FAQ Migrer ma base Mysql vers PostgreSQL]]
   −
=Migrer ma base de Mysql vers PostgreSQL=
+
=什么是发布流程以及其是如何进行的=
Voir la page [[FAQ Migrer ma base Mysql vers PostgreSQL]]
+
请参阅页面 [[FAQ Release process]]
 +
[[Category:开发]]